Cadernos de Tradução

Cadernos de Tradução

Endereço:
Campus da Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e Expressão. Prédio B, Sala 301 - Trindade
Florianópolis / SC
88040-970
Site: https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao
Telefone: (48) 3721-6647
ISSN: 21757968
Editor Chefe: Andréia Guerini
Início Publicação: 31/08/1996
Periodicidade: Quadrimestral
Área de Estudo
Qualis: A1

Artigos Cadastrados

Total de Artigos: 379

Tradução Automática: Uma Ferramenta de Auxílio ao Tradutor

Ano: 1998 | Volume: 1 | Número: 3
Autores: Carolina Alfaro de Carvalho, Maria Carmelita Padua Dias
Autor Correspondente: Carolina Alfaro de Carvalho | E-mail: [email protected]

Expediente v.1 n.3 (1998)

Ano: 1998 | Volume: 1 | Número: 3
Autores: Cadernos de Tradução
Autor Correspondente: Cadernos de Tradução | E-mail: [email protected]

Coerência Textual, Conhecimento do Mundo e Intertextualidade: Implicações na lnterpretação Simultânea (IS)

Ano: 1998 | Volume: 1 | Número: 3
Autores: Edson José Martins Lopes
Autor Correspondente: Edson José Martins Lopes | E-mail: [email protected]

Filosofia da tradução - tradução de filosofia: o princípio da intraduzibilidade

Ano: 1998 | Volume: 1 | Número: 3
Autores: Márcio Seligmann- Silva
Autor Correspondente: Márcio Seligmann- Silva | E-mail: [email protected]

O Ensino da Traducão em Nível Universitário: Indagações e Propostas

Ano: 1998 | Volume: 1 | Número: 3
Autores: Leila Cristina de Mello Darin
Autor Correspondente: Leila Cristina de Mello Darin | E-mail: [email protected]

"Não Bula Comigo, NhoNhô!": Tradução Trauma e Pseudo (terapia)

Ano: 1998 | Volume: 1 | Número: 3
Autores: Sérgio Luiz Prado Bellei
Autor Correspondente: Sérgio Luiz Prado Bellei | E-mail: [email protected]

Entrevista com Maria Cândida Bordenave

Ano: 1998 | Volume: 1 | Número: 3
Autores: Cadernos de Tradução
Autor Correspondente: Cadernos de Tradução | E-mail: [email protected]

Entrevista com João Azenha Jr.

Ano: 1998 | Volume: 1 | Número: 3
Autores: Cadernos de Tradução
Autor Correspondente: Cadernos de Tradução | E-mail: [email protected]

"A tarefa do tradutor" e o seu duplo: a Teoria da Linguagem de Walter Benjamin como Teoria da Traduzibilidade

Ano: 1998 | Volume: 1 | Número: 3
Autores: Susana Kampff Lages
Autor Correspondente: Susana Kampff Lages | E-mail: [email protected]

O ENFANT TERRIBLE DA TRADUÇÃO - Pym, Anthony Method in Translation History, Manchester: St Jerome Press, 1998, pp 220.

Ano: 1998 | Volume: 1 | Número: 3
Autores: Walter Carlos Costa
Autor Correspondente: Walter Carlos Costa | E-mail: [email protected]

Páginas