Cadernos de Tradução

Cadernos de Tradução

Endereço:
Campus da Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e Expressão. Prédio B, Sala 301 - Trindade
Florianópolis / SC
88040-970
Site: https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao
Telefone: (48) 3721-6647
ISSN: 21757968
Editor Chefe: Andréia Guerini
Início Publicação: 31/08/1996
Periodicidade: Quadrimestral
Área de Estudo
Qualis: A1

Artigos Cadastrados

Total de Artigos: 379

Retraduire la Bible : le Qohélet.

Ano: 2003 | Volume: 1 | Número: 11
Autores: Inês Oseki Dépré
Autor Correspondente: Inês Oseki Dépré | E-mail: [email protected]

At First Sight: Paratextual Elements In The English Translations Of La Plaça Del Diamant.

Ano: 2003 | Volume: 1 | Número: 11
Autores: Marta Marín Dòmine
Autor Correspondente: Marta Marín Dòmine | E-mail: [email protected]

Retranslation In The Finnish Theatre.

Ano: 2003 | Volume: 1 | Número: 11
Autores: Sirkku Aaltonen
Autor Correspondente: Sirkku Aaltonen | E-mail: [email protected]

A Abordagem Processual nos Estudos da Tradução: uma meta-análise qualitativa.

Ano: 2002 | Volume: 2 | Número: 10
Autores: Cassio Rodrigues
Autor Correspondente: Cassio Rodrigues | E-mail: [email protected]

The Translation Process: an analysis of observational methodology.

Ano: 2002 | Volume: 2 | Número: 10
Autores: Sabine Lauffer
Autor Correspondente: Sabine Lauffer | E-mail: [email protected]

Estudios Empíricos en Traducción: apuntes metodológicos.

Ano: 2002 | Volume: 2 | Número: 10
Autores: Wilhelm Neunzig
Autor Correspondente: Wilhelm Neunzig | E-mail: [email protected]

A Model for the Analysis of Translation Processes within a Framework of Systemic Linguistics.

Ano: 2002 | Volume: 2 | Número: 10
Autores: Wolfgang Lörscher
Autor Correspondente: Wolfgang Lörscher | E-mail: [email protected]

Translation Quality Assessment for Research Purposes: an empirical approach.

Ano: 2002 | Volume: 2 | Número: 10
Autores: Rui Rothe Neves
Autor Correspondente: Rui Rothe Neves | E-mail: [email protected]

Competencia Revisora y Traducción Inversa.

Ano: 2002 | Volume: 2 | Número: 10
Autores: María Pilar Lorenzo
Autor Correspondente: María Pilar Lorenzo | E-mail: [email protected]

Autonomy in Translation: approaching translators’ education through awareness of discourse processing.

Ano: 2002 | Volume: 2 | Número: 10
Autores: Fabio Alves, Célia Magalhães, Adriana Pagano
Autor Correspondente: Fabio Alves | E-mail: [email protected]

Páginas