Uma abordagem ampliada da reduplicação no Vocabulario Portuguez, e Latino de Bluteau (séc. XVIII)

LaborHistórico

Endereço:
Av. Horácio Macedo, 2151. - Faculdade de Letras Sala F-316 - Cidade Universitária
Rio de Janeiro / RJ
21941917
Site: http://revistas.ufrj.br/index.php/lh/index
Telefone: (21) 3938-9727
ISSN: 23596910
Editor Chefe: Leonardo Lennertz Marcotulio
Início Publicação: 28/02/2015
Periodicidade: Quadrimestral
Área de Estudo: Linguística, Letras e Artes, Área de Estudo: Multidisciplinar

Uma abordagem ampliada da reduplicação no Vocabulario Portuguez, e Latino de Bluteau (séc. XVIII)

Ano: 2020 | Volume: 6 | Número: 1
Autores: Antonia Vieira dos Santos
Autor Correspondente: Antonia Vieira dos Santos | [email protected]

Palavras-chave: Morfologia não-concatenativa, Reduplicação, Onomatopeia, Vocabulario de Bluteau, História da língua

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

Constitui o objetivo deste trabalho descrever a reduplicação no Vocabulario Portuguez, e Latino... de Rafael Bluteau (1712-1728), importante fonte para o estudo do léxico português, analisando-se a representatividade desse fenômeno a partir dos itens lematizados. A reduplicação é descrita no âmbito da morfologia não concatenativa e é definida como "um processo morfológico que envolve a cópia de material fonológico de uma base" (GONÇALVES; VIALLI, 2016, p. 57), podendo, a unidade lexical, resultar da cópia de toda a palavra (reduplicação total: cai ➝ cai-cai) ou de parte dela (reduplicação parcial: pai ➝ papai). O fenômeno resulta, portanto, da relação da morfologia com a fonologia. No entanto, a concepção de reduplicação utilizada neste artigo é ampla, pois inclui casos de onomatopeia, em geral não considerados nos estudos sobre o tema. Neste trabalho, apresenta-se ainda, de forma breve, uma análise das marcas de uso que Bluteau atribui a algumas formas reduplicadas. Os resultados desse estudo certamente servirão como contributo para as pesquisas empreendidas no presente com base em dados da sincronia atual.



Resumo Inglês:

The objective of this paper is to describe the reduplication in the Vocabulario Portuguez, e Latino... of Rafael Bluteau (1712-1728), an important source for the study of the portuguese lexicon, analyzing the representativeness of this phenomenon from the lemmatized items. Reduplication is described in the context of non-concatenative morphology and is defined as "a morphological process that involves copying phonological material from a base" (GONÇALVES; VIALLI, 2016, p. 57), and the lexical unit may result from copying entire word (total reduplication: cai → cai-cai) or part of it (partial reduplication: pai → papai). The phenomenon results, therefore, from the relationship of morphology with phonology. However, the concept of reduplication used in this paper is broad, as it includes cases of onomatopoeia, which are not generally considered in studies on the subject. This work also briefly presents an analysis of the use marks that Bluteau attributes to some reduplicated forms. The results of this study will certainly serve as a contribution to the research undertaken in the present based on current synchronicity data.