A idéia deste livro surge em 1963, durante o IV Congresso da Federação Internacional de Tradutores (FIT), e o seu objetivo inicial era muito ambicioso, pois o estudo proposto deveria cobrir não menos de 25 séculos, abrangendo todos os continentes e centenas de línguas na tentativa de reescrever a história do mundo através do enfoque da tradução.