O recente aumento das cotações internacionais do petróleo, as perspectivas de esgotamentos de suas reservas, os riscos geopolÃticos decorrentes da dependência desta commodity de paÃses instáveis politicamente e a maior preocupação com a questão ambiental desde a assinatura do Protocolo de Quioto puseram em evidência as fontes alternativas de energia, como o etanol e o biodiesel em um contexto de integrado de biorefinarias. Especialistas acreditam que as biorefinarias possam se tornar uma indústria-chave do século XXI, responsável até mesmo por uma nova revolução industrial, face a importância das tecnologias que empregam e dos efeitos sobre o paradigma industrial. Tais tecnologias são fundamentadas na utilização de toda a planta e na integração de processos tradicionais e modernos de utilização de matérias-primas biológicas.
The recent volatility in international oil prices, the prospect of depletion of its reserves, geopolitical risks arising from this commodity dependence of politically unstable countries and greater focus on environmental issues since the signing of the Kyoto Protocol have highlighted the alternative sources of energy such as ethanol and biodiesel in a context of integrated of biorefineries. Experts believe that biorefineries.can become a key industry of the twenty-first century, even responsible for a new industrial revolution, due to the importance of technology they employ and the effects on the industrial paradigm. These technologies are based on the use of the entire plant and the integration of traditional and modern procedures for the use of renewable raw materials.