Experiences in Translation, by Umberto Eco, novelist and semiotician, is based on the Goggio Public Lectures the author gave at the University of Toronto in October 1998, with the subsequent addition of some material he was unable to present at the time. The book is divided into two parts of about equal length: “Translating and Being Translated” deals with Eco’s personal experiences and practice in translation, while “Translation and Interpretation” considers the theory of the relationship between the many levels of translation. Each one of these parts is then, in turn, divided into small sections that address different aspects of the topic, such as “Translating from Culture to Culture,” “Translating Rhythm,” and “Rewording as Interpretation.”