ELISA LUCINDA ENTRE O VERBAL E O NÃO VERBAL: AFIRMAÇÃO E RESISTÊNCIA DE UMA MULHER NEGRA

Revista Binacional Brasil-Argentina

Endereço:
Praça Sá Barreto - s/n - Centro
Vitória da Conquista / BA
45000625
Site: http://periodicos2.uesb.br/index.php/rbba/index
Telefone: (77) 3421-3894
ISSN: 2316-1205
Editor Chefe: José Rubens Mascarenhas de Almeida
Início Publicação: 30/06/2012
Periodicidade: Semestral
Área de Estudo: Ciências Agrárias, Área de Estudo: Ciências Biológicas, Área de Estudo: Ciências da Saúde, Área de Estudo: Ciências Exatas, Área de Estudo: Ciências Humanas, Área de Estudo: Ciências Sociais Aplicadas, Área de Estudo: Engenharias, Área de Estudo: Linguística, Letras e Artes, Área de Estudo: Multidisciplinar

ELISA LUCINDA ENTRE O VERBAL E O NÃO VERBAL: AFIRMAÇÃO E RESISTÊNCIA DE UMA MULHER NEGRA

Ano: 2020 | Volume: 9 | Número: 1
Autores: D.S.Magalhães, E.P. Cruz, S.F.Santos, M.A.R.F. L.Lessa
Autor Correspondente: D.S.Magalhães | [email protected]

Palavras-chave: Elisa Lucinda, discurso, resistência

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

Neste texto, busca-se entender como Elisa Lucinda mobiliza o verbal e o não verbal para fazer circular discursos que materializam sentidos de afirmação e resistência que se inscrevem numa coletividade de mulheres negras. Para tanto, utiliza-se os mecanismos da Análise do Discurso.Definiu-se como fonte analítica que permitiu os contornos deste texto um vídeo no qual Lucinda recita o poema Mulata Exportação, da sua autoria. Foi possível compreender que o poema e as imagens em vídeo estabelecem regularidade e compõem as condições de produção de seus discursos de militância. Os elementos verbais (escrita e oralidade) e elementos não verbais (tons de voz e imagens cênicas) da enunciadora apresentam, no escopo da materialidade analisada, marcas das vivências que produzem as suas condições de existência como mulher negra.



Resumo Inglês:

In this text, we seek to understand how the verbal and the non-verbal are mobilized by Elisa Lucinda to circulate speeches that materialize meanings of affirmation and resistance that are inscribed in a group of black women. An analytical source, that allowed the contours of this text, was defined, a video in which Lucinda recites her own poem named Mulata Exportação. It was possible to understand that the poem and the video images establish regularity and compose the conditions for the production of her activist speeches. The verbal elements (writing and orality) and non-verbal elements (tones of voice and scenic images) of the speaker are, within the scope of the analyzed corpus, strongly marked by experiences that produce their conditions of existence as a black woman.



Resumo Espanhol:

En este texto, se busca entender cómo Elisa Lucinda moviliza el verbal y el no verbal Lucinda para circular discursos que materializan significados de afirmación y resistencia inscritos en un grupo de mujeres negras. Se definió como fuente analítica que permitió los contornos de este texto un video en el cual Lucinda recita el poema Mulata Exportação, escrito por ella. Fue posible comprender que el poema y las imágenes en em video establecen regularidad y componen las condiciones de producción de sus discursos de activista. Los elementos verbales (escritos y hablados) y los elementos no verbales (tonos de voz e imágenes escénicas) de la enunciadora son, en el escopo del corpus analizado, fuertemente marcados por vivencias que producen sus condiciones de existencia como unamujer negra.