Análise e Comparação de Traduções: um Enfoque Pragmático
Cadernos de Tradução
Endereço:
Campus da Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e Expressão. Prédio B, Sala 301 - Trindade
Florianópolis / SC
88040-970
Site: https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao
Telefone: (48) 3721-6647
ISSN: 21757968
Editor Chefe: Andréia Guerini
Início Publicação: 31/08/1996
Periodicidade: Quadrimestral
Área de Estudo: Linguística, Letras e Artes, Área de Estudo: Letras
Análise e Comparação de Traduções: um Enfoque Pragmático
Ano: 1997 | Volume: 1 | Número: 2
Autores: Afonso Celso da Cunha Serra
Autor Correspondente: Afonso Celso da Cunha Serra | [email protected]
Autor Correspondente: Afonso Celso da Cunha Serra | [email protected]
Palavras-chave: Análise, Tradução, Enfoque Pragmático
Resumos Cadastrados
Resumo Português:
NESTE TRABALHO, PROCURO ANALISAR E COMPARAR duas traduções para o português do conto de Oscar Wilde "The Sphinx without a Secret", à luz dos princípios gerais e dos critérios específicos propostos por Walter Carlos Costa em sua tese de doutorado A Linguistic Approach to the Analysis and Evaluation of Translated Texts.