Public television has to adapt to modern times, to new technologies
and to keep in mind the new habits of the citizens and the culture miscegenation
that becomes more and more imperative in our societies. It will have to find
permanent models of financing programs that won’t bleed out public treasury
but which will assure most of all feasibility and future to public television. A
future that has to be built with the participation of all citizens, defining a
professional model, plural and independent from political power and that can
emit quality contents with a vocation of public service.
La televisión pública debe adaptarse a los nuevos tiempos, a las
nuevas tecnologÃas, y, tener en cuenta los nuevos hábitos ciudadanos y el mestizaje
cultural cada vez más imperante en nuestras sociedades. Hay que encontrar
modelos permanentes de financiación que no sean una sangrÃa para el erario
público pero que garanticen sin embargo la viabilidad y futuro de la televisión
pública. Un futuro que se ha de construir con la implicación de los ciudadanos,
definiendo un modelo profesional, plural y independiente del poder polÃtico
que emita contenidos de calidad con vocación de servicio público.