Tendências recentes da lingüística textual na Alemanha e no Brasil

Revista Filologia e Linguística Portuguesa

Endereço:
Av. Prof. Luciano Gualberto, 403, Prédio de Letras, 2º andar, sala 07
São Paulo / SP
05508-900
Site: http://www.revistas.usp.br/flp/
Telefone: (11) 3091-487
ISSN: 2176-9419
Editor Chefe: Prof. Dr. Sílvio de Almeida Toledo Neto
Início Publicação: 31/12/1996
Periodicidade: Semestral
Área de Estudo: Linguística

Tendências recentes da lingüística textual na Alemanha e no Brasil

Ano: 2005 | Volume: 7 | Número: 0
Autores: Maria Lúcia da C. Victório de Oliveira Andrade, Hardarik Blühdorn
Autor Correspondente: Maria Lúcia da C. Victório de Oliveira Andrade, Hardarik Blühdorn | [email protected]

Palavras-chave: linguística textual, gramática textual, semântica textual, pragmática textual, gêneros textuais, tipologia textual, texto falado, texto escrito, grupos de pesquisa

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

O presente artigo tem o objetivo de elaborar um balanço da situação atual da linguística textual no Brasil, em comparação com a na Europa, especificamente na Alemanha. Observam-se quatro linhas de desenvolvimento dessa subdisciplina da linguística: da teoria para a aplicação, do texto abstrato para o texto completo, do micro-texto para o macro-texto e das forças centrípetas para as forças centrífugas. Na Alemanha, houve maior interesse por questões teóricas nos anos 1960 a 1980. Nos anos 1990, a linguística textual começou a se interessar cada vez mais por questões de aplicação. As pesquisas mais recentes giram em torno da descrição dos gêneros textuais. A produção brasileira dos anos 1980 concentrava-se nas questões da coesão e da coerência e nas estratégias sociocognitivas do processamento textual. Mais recentemente destacam-se os estudos do texto falado e sua aplicação no ensino do português como língua materna e/ou língua estrangeira, bem como os estudos da linguagem da mídia e das novas tecnologias.



Resumo Inglês:

The present article gives an overview of the situation of text linguistics in Brazil, in comparison with that in Europe, more specifically in Germany. Four lines of historical evolution are observed within the discipline: from theory to application, from abstract to concrete text, from micro-text to macro-text and from centripetal to centrifugal forces. In Germany, from the sixties to the eighties, major research interest centered on theoretical issues. Since te ninities, the focus has moved to questions of application. More recent research projects deal with the description of text types. The brazilian production of the eighties concentrated on the subjects of cohesion and coherence as well as on sociocognitive strategies of text processing. More recently, several researchers have engaged in studies of spoken text, in applications of text linguistics in the teaching of Portuguese as a native and/or foreign language, as well as in projects on the language of media and new communication technologies.