A situação de segurança pública do Brasil é volátil, incerta, complexa e ambígua. As taxas excessivamente altas de crimes violentos do país são produto de fraquezas institucionais estruturais no setor de justiça criminal e agravadas por crises políticas e econômicas de rotina. O Rio de Janeiro é particularmente vulnerável a surtos de violência criminal devido a falhas na governança e corrupção sistêmica, juntamente com a concorrência entre facções de drogas territoriais e desigualdades socioeconômicas acentuadas. O estado e a região metropolitana do Rio de Janeiro sofreram uma dramática deterioração da segurança desde 2016 e a situação provavelmente se agravará no futuro previsível. É improvável que o retorno das forças armadas às ruas do Rio de Janeiro afete positivamente a situação de fraqueza institucional crônica. Este artigo considera o estado de insegurança no Rio de Janeiro, destacando as tendências oficiais no predomínio do crime e a dinâmica da governança criminal.
ABSTRACT: Brazil´s public security situation is volatile, uncertain, complex and ambiguous. The country´s exceedingly high rates of violent crime are a product of structural institutional weaknesses in the criminal justice sector and aggravated by routine political and economic crises. Rio de Janeiro is particularly vulnerable to outbreaks of criminal violence owing to failures in governance and systemic corruption together with competition between territorial drug factions and sharp socio-economic inequalities. Rio de Janeiro state and metropolitan region suffered a dramatic deterioration in security since 2016 and the situation is likely to worsen in the foreseeable future. It is unlikely that the return of the armed forces to the streets of Rio de Janeiro is going to positively affect the situation chronic institutional weaknesses. This article considers the state of insecurity in Rio de Janeiro, highlighting official trends in crime prevalence and the dynamics of criminal governance.