O sujeito pré-verbal focalizado em português: prosódia e posição sintática

Estudos Da Língua(gem)

Endereço:
ESTRADA DO BEM-QUERER, KM 4 MóDULO DA BIBLIOTECA CENTRAL - 1º ANDAR
VITóRIA DA CONSQUISTA / BA
Site: http://www.estudosdalinguagem.org/
Telefone: (77) 3424-8716
ISSN: 18081355
Editor Chefe: [email protected]
Início Publicação: 31/05/2005
Periodicidade: Semestral
Área de Estudo: Linguística

O sujeito pré-verbal focalizado em português: prosódia e posição sintática

Ano: 2010 | Volume: 8 | Número: 1
Autores: Flaviane Romani Fernández_Svartman
Autor Correspondente: Flaviane Romani Fernández_Svartman | [email protected]

Palavras-chave: Língua Portuguesa, Sujeito Focalizado, Sintaxe e Prosódia.

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

Este trabalho visa à análise comparativa, em português
brasileiro (PB) e europeu (PE), da estrutura sintática e
prosódica das sentenças na ordem sujeito-verbo-objeto, nas
quais o sujeito porta foco informacional e a proeminência
principal da sentença (doravante, sentenças SVO). Nossos
resultados, apoiados em evidências sintáticas e prosódicas,
revelam que, nas sentenças SVO, o sujeito focalizado ocupa
posições sintáticas diferentes nas duas variedades de português:
enquanto ele ocupa a posição de especificador de IP em PE,
em PB, encontra-se fora de IP.



Resumo Inglês:

This paper aims the comparative analysis between the syntactical and
prosodic structure of the Brazilian Portuguese (BP) SVO sentences
(subject-verb-object word order sentences in which the subject carries the
informational focus and the principal prominence) and the syntactical and
prosodic structure of the same type of sentences of European Portuguese
(EP). Our results, which are supported by syntactical and prosodic evidences,
show that the focused subject occupies different positions in SVO sentences
of these two Portuguese varieties: whereas in EP, the focused subject occupies
the IP Specifier position, in BP, the focused subject is out of IP.