O dia em que Simmel foi às Arábias. Aspectos formais do estrangeiro, convenções de gêneros e padrões de recepção no filme Passageiro, Profissão: Repórter

Contemporanea

Endereço:
Departamento de Sociologia - UFSCar - Rod. Washington Luís, Km 235 - Cx. Postal 675
São Carlos / SP
13565-905
Site: http://www.contemporanea.ufscar.br
Telefone: 16-3306-6515
ISSN: 23161329
Editor Chefe: Jorge Leite Júnior
Início Publicação: 31/12/2010
Periodicidade: Semestral
Área de Estudo: Sociologia

O dia em que Simmel foi às Arábias. Aspectos formais do estrangeiro, convenções de gêneros e padrões de recepção no filme Passageiro, Profissão: Repórter

Ano: 2004 | Volume: 2 | Número: 1

Palavras-chave: Cinema, Reportagem investigatival, Estudos Culturais

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

Esse ensaio busca revelar e discutir procedimentos narrativos utilizados no filme
Passageiro, Profissão: Repórter (The Passenger, Itália/França, 1975), dirigido por
Michelangelo Antonioni, procedimentos esses que produzem a desconstrução de gêneros
ou subgêneros (thriller, road-movie e reportagem investigativa), e que produzem
uma crítica a uma certa “objetividade jornalística”. Esse filme, em sua “primeira parte”,
aproxima-se tematicamente de outras obras contemporâneas, que têm o correspondente
estrangeiro como protagonista, cobrindo principalmente guerras e guerrilhas no Terceiro
Mundo, mas, em sua “segunda parte”, ele se articula na direção de um cinema
reflexivo. Nossa abordagem se estrutura numa ponte intertextual entre a proposta de
uma “sociologia do estrangeiro”, como se apresenta em G. Simmel, e as contribuições
dos Estudos Culturais para a análise do audiovisual contemporâneo.



Resumo Inglês:

This essay tries to reveal and discuss the narrative procedures used by the movie The
Passenger (Italy, France, 1975), directed by Michelangelo Antonioni, aiming to the deconstruction
of the genre or subgenre idea (thriller, road-movie, investigated report), as well as on a certain
“journalism objectivity”. At its first part, this movie has thematically approached to other contemporary
works, where the foreign correspondent plays the role of the main character, covering wars and
guerillas in the Third World. In other hand, at its second part, it is associated with the purpose of
the reflexive movie. Our approach is based on the intertextuality among a purpose of a “Sociology
of the foreigner”, as in G. Simmel; and the contributions of Cultural Studies for the analysis of
contemporary audiovisual.



Resumo Espanhol:

Este ensayo busca revelar y discutir los procedimientos narrativos utilizados en la película
El Reportero (The Passenger, Itália/França, 1975), dirigido por Michelangelo Antonioni. Esos
procedimientos producen la desconstrucción de géneros o subgéneros. Los procedimientos también
producen una crítica a una cierta “objetividad periodística”. La “primera parte” de esa película se
aproxima temáticamente a otras obras contemporáneas que tienen un corresponsal extrangero
como protagonista, especialmente cubriendo guerras y guerrillas en el tercer mundo. Sinembargo,
en la “segunda parte”, la película se articula con una propuesta de cine reflexivo. La perspectiva
de este ensayo se estructura en torno al puente intertextual entre la propuesta de una “sociología
del extrangero”, como se presenta en G. Simmel, y las contribuciones de los Estudios Culturales
para el análisis audiovisual contemporáneo.



Resumo Francês:

Cet essai cherche à mettre en avant et à discuter les procédures narratives employées dans
le film Le Passager, Professione : Reporter (Itália/França, 1975), réalisé par Michelangelo Antonioni.
Ces procédures produisent la déconstruction des genres ou des sous-genres filmiques (thrilles, roadmovie
e reportage d’investigation), qui interroge le concept « d’objectivité journalistique ». Ce
film, dans une « première partie », se rapproche, par son thème, à d’autres oeuvres contemporaines,
qui ont, elles aussi, un correspondant étranger comme protagoniste, surtout lorsqu’il s’agit des
guerres et des guérillas du Tiers-Monde, et, dans une « seconde partie », il se rapproche d’un
cinéma plus « conceptuel » et plus « réflexif ». Notre abordage établit une liaison inter-textuelle
entre la proposition d’une « sociologie de l’étranger », comme elle se présente dans l’oeuvre de G.
Simmel; e les contributions des Études Culturels, en ce qui touche à l’analyse de l’audiovisuel
contemporain.