LITERATURA INFANTIL: QUEM CONTA UM CONTO, ENCANTA UM TANTO

Revista 2020 (julho)

Endereço:
Rua João Burjakian - N:203 - Lauzane Paulista
São Paulo / SP
02442-150
Site: http://www.revisterritorios.com.br
Telefone: (11) 2231-3648
ISSN: 2596-3309
Editor Chefe: Dra. Adriana Alves Farias
Início Publicação: 12/12/2022
Periodicidade: Mensal
Área de Estudo: Educação

LITERATURA INFANTIL: QUEM CONTA UM CONTO, ENCANTA UM TANTO

Ano: 2020 | Volume: 2 | Número: 7
Autores: GISELE AVALO PATERNO
Autor Correspondente: GISELE AVALO PATERNO | [email protected]

Palavras-chave: Palavras-chave: Literatura Infantil, Contação de Histórias, Educação Infantil, Leitor.

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

A pesquisa tem como finalidade, mostrar não somente aos pais e professores como demais profissionais que trabalham na área da Educação Infantil que ao introduzir narrativas para as crianças e de acordo com a faixa etária, poderá despertar na criança a sua curiosidade e interesse pelo mundo dos livros, bem como sensibilizá-la emocionalmente criando até uma relação afetiva com o livro/história. O contato com histórias é um dos principais meios de formar leitores desde cedo, sem que, mais para frente, ler se torne um prazer, e não só uma “tarefa” do cotidiano. Ouvir alguém contar histórias também contribui para a capacidade de expressão da criança, tanto no que diz respeito à linguagem, ao expandir seu vocabulário e compreender melhor as unidades de som referentes a cada palavra, quanto à construção do próprio discurso, ao ouvir e interpretar a narrativa do outro.



Resumo Inglês:

The purpose of the research is to show not only parents and teachers, but also other
professionals who work in the area of Early Childhood Education who, when introducing narratives to
children and according to the age group, it may awaken their curiosity in the child
and interest in the world of books, as well as sensitize her emotionally by creating even
an affective relationship with the book/story. Contact with stories is one of the main means
to form readers from an early age, without making reading a pleasure later on, and not only
an everyday “task”. Listening to someone tell stories also contributes to
the child's capacity for expression, both in terms of language, in expanding
your vocabulary and better understand the sound units for each word,
regarding the construction of one's own speech, when listening and interpreting the other's narrative.



Resumo Espanhol:

El propósito de la investigación es mostrar no solo a los padres y maestros, sino también a otros
profesionales que actúan en el área de Educación Infantil que al introducir narrativas a
niños y según el grupo de edad, puede despertar su curiosidad en el niño
e interés por el mundo de los libros, así como sensibilizarla emocionalmente creando incluso
una relación afectiva con el libro/cuento. El contacto con las historias es uno de los principales medios
formar lectores desde edades tempranas, sin convertir luego la lectura en un placer, y no sólo
una “tarea” cotidiana. Escuchar a alguien contar historias también contribuye a
la capacidad de expresión del niño, tanto en términos de lenguaje, en la expansión
tu vocabulario y entender mejor las unidades de sonido de cada palabra,
en cuanto a la construcción del propio discurso, al escuchar e interpretar el relato del otro.



Resumo Francês:

Le but de la recherche est de montrer non seulement les parents et les enseignants, mais aussi d'autres
professionnels qui travaillent dans le domaine de l'éducation de la petite enfance qui, lors de l'introduction de récits à
enfants et selon la tranche d'âge, cela peut éveiller leur curiosité chez l'enfant
et l'intérêt pour le monde des livres, ainsi que la sensibiliser émotionnellement en créant même
une relation affective avec le livre/récit. Le contact avec les histoires est l'un des principaux moyens
former des lecteurs dès le plus jeune âge, sans faire de la lecture un plaisir plus tard, et pas seulement
une « tâche » quotidienne. Écouter quelqu'un raconter des histoires contribue également à
la capacité d'expression de l'enfant, tant sur le plan langagier, qu'en expansion
votre vocabulaire et mieux comprendre les unités sonores de chaque mot,
concernant la construction de son propre discours, lors de l'écoute et de l'interprétation du récit de l'autre.



Resumo Alemão:

Der Zweck der Forschung ist es, nicht nur Eltern und Lehrern, sondern auch anderen zu zeigen
Fachkräfte, die im Bereich der frühkindlichen Bildung arbeiten, die bei der Einführung von Erzählungen auf
Kinder und je nach Altersgruppe kann es die Neugier des Kindes wecken
und Interesse an der Welt der Bücher und sensibilisieren sie emotional durch das Gestalten selbst
eine affektive Beziehung zum Buch/zur Geschichte. Der Kontakt mit Geschichten ist eines der Hauptmittel
Leser von klein auf zu formen, ohne später Freude am Lesen zu haben, und nicht nur
eine alltägliche „Aufgabe“. Jemandem zuzuhören, der Geschichten erzählt, trägt ebenfalls dazu bei
die sprachliche Ausdrucksfähigkeit des Kindes erweitern
Ihren Wortschatz verbessern und die Lauteinheiten für jedes Wort besser verstehen,
bei der Konstruktion der eigenen Sprache, beim Zuhören und Interpretieren der Erzählung des anderen.



Resumo Italiano

Lo scopo della ricerca è mostrare non solo genitori e insegnanti, ma anche altro
professionisti che lavorano nell'area dell'educazione della prima infanzia che, quando introducono narrazioni a
bambini e, a seconda della fascia d'età, può risvegliare la loro curiosità nel bambino
e interesse per il mondo dei libri, oltre a sensibilizzarla emotivamente creando anche
un rapporto affettivo con il libro/racconto. Il contatto con le storie è uno dei mezzi principali
formare i lettori fin dalla tenera età, senza rendere poi la lettura un piacere, e non solo
un “compito” quotidiano. Anche ascoltare qualcuno che racconta storie contribuisce a
la capacità di espressione del bambino, sia in termini di linguaggio, in espansione
il tuo vocabolario e capire meglio le unità sonore per ogni parola,
per quanto riguarda la costruzione del proprio discorso, quando si ascolta e si interpreta la narrazione dell'altro.