Field – Dicionário de Expressões do Futebol: um recurso lexicográfico baseado no aporte teórico-metodológico da semântica de frames e da linguística de corpus

Signo

Endereço:
Av. Independência, 2293
Santa Cruz do Sul / RS
Site: http://online.unisc.br/seer/index.php/signo
Telefone: (51) 3717-7322
ISSN: 19822014
Editor Chefe: NULL
Início Publicação: 31/12/1974
Periodicidade: Semestral
Área de Estudo: Letras

Field – Dicionário de Expressões do Futebol: um recurso lexicográfico baseado no aporte teórico-metodológico da semântica de frames e da linguística de corpus

Ano: 2014 | Volume: 39 | Número: 67
Autores: R. L. O. Chishman, A. N. Santos, D. S. Souza, J. G. Padilha
Autor Correspondente: A. N. Santos | [email protected]

Palavras-chave: linguística cognitiva, semântica de frames, lexicografia, linguística de corpus

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

O presente artigo tem por objetivo realizar um estudo acerca da relevância do aporte teórico-metodológico da Semântica de Frames (FILLMORE, 1982) no desenvolvimento do Field – Dicionário de Expressões do Futebol, cuja organização permite a consulta à linguagem do futebol a partir de expressões e de cenários – ou frames semânticos. A Semântica de Frames, desenvolvida no contexto da Linguística Cognitiva, opera através de dados empíricos retirados através da análise de corpora eletrônicos. A extração e o tratamento dos dados que possibilitaram o estudo apresentado neste artigo aconteceram através do concordanceador Sketch Engine, enquanto a análise de tais dados ocorreu a partir de critérios presentes no arcabouço da Semântica de Frames. Dentre os resultados, é possível apontar para a forma como a teoria de Fillmore (1982) contribui para a análise da polissemia, apresentando os diferentes sentidos de uma unidade lexical a partir das diferentes situações, diferentes frames, em que aparecem. A partir deste artigo, destaca-se a pertinência da Linguística de Corpus e do processamento de corpora a partir de softwares que permitem a análise minuciosa das propriedades linguísticas encontradas nos textos. Ademais, é importante também ressaltar o caráter valoroso da Semântica de Frames na construção de um recurso lexicográfico com vistas a um público não especializado, uma vez que a teoria permite a contextualização da linguagem a partir de nossas experiências. Dessa forma, cita-se também o fato de que o Field, ao adaptar conceitos presentes na Semântica de Frames, representa uma importante contribuição para a prática lexicográfica.



Resumo Inglês:

The present article aims at problematizing the relevance of Frame Semantics (Fillmore, 1982) in the development of Field – Dictionary of Football Expressions – which the configuration allows the access to football language through expressions or through scenarios – or semantic frames. Frame Semantics, a theory developed in the realm of Cognitive Linguistics, is based on empirical data collected from the analysis of electronic corpora. The extraction of the data presented in this study was done with the Sketch Engine concordance, while their analysis was relegated to Frame Semantics. Among the results, it is possible to point out at the manner in which Fillmore´s theory contributes to the analysis of polysemy, presenting the different senses of a lexical unit considering different situations – or different frames – in which they appear. This article also emphasizes the pertinence of corpus linguistics and the processing of corpora as resources that allow the analysis of linguistic constructs present in the texts. It is also important to emphasize the applicability of Frame Semantics to a resource devoted to a non-specialized public, once the theory makes the contextualization of language possible through the everyday routine of the speakers.