Resumo Português:
Sabemos da necessidade de comunicação inerente ao ser humano desde os primeiros momentos de vida. Esta comunicação acontece por intermédio de todos os nossos sentidos. Podemos dizer que a necessidade de passar uma mensagem, transcende aos toques, sons, olhares, e até mesmo a intuição de uma mãe, ou seja, não existe dicotomia entre corpo, mente e espirito quando falamos em comunicação. O termo usado pela filosofia para demonstrar como o corpo é utilizado para interagir com o mundo é chamado ‘mente corpórea’ ou ‘corporeidade’. Estas expressões transcendem ao corpo, pois existe uma realidade complexa e conjunta dos aspectos fisiológicos, psicológicos e espirituais. Quando falamos no termo espiritual, conscientizamo-nos que não estamos falando somente de religião, estamos atentos aos valores, moral e ética construídos socialmente e internalizados das mais diversas maneiras, e que em alguns momentos disciplinam de maneira positiva, e em outras ocasiões punem e podam o comportamento humano. No mundo real tentar adequar o indivíduo às regras, padronizando-o e colocando-o à margem dos próprios sentimentos, afeta a expressividade e os vínculos necessários para o convívio social e uma prática docente transformadora. Convido o leitor à uma reflexão para a otimização do uso dos recursos digitais a partir da imensidão do termo ‘corporeidade’, com o objetivo de manter e estender os vínculos neste momento de pandemia e necessidade de distanciamento social.
Resumo Inglês:
We know the need for communication inherent to human beings from the earliest times.
life moments. This communication takes place through all of our
senses. We can say that the need to pass on a message transcends the
touches, sounds, looks, and even a mother's intuition, that is, there is no dichotomy
between body, mind and spirit when we talk about communication. The term used by philosophy
to demonstrate how the body is used to interact with the world is called the ‘mind’
corporeal’ or ‘corporeality’. These expressions transcend the body, as there is a
complex and joint reality of physiological, psychological and spiritual aspects. When
we speak in the spiritual term, we become aware that we are not talking only about
religion, we are attentive to the values, morals and ethics constructed socially and
internalized in the most diverse ways, and which at times discipline
positive way, and at other times they punish and prune human behavior. At the
real world try to adapt the individual to the rules, standardizing him and putting him on the sidelines
own feelings, affects expressiveness and the bonds necessary for living together
and a transforming teaching practice. I invite the reader to reflect on the
optimization of the use of digital resources based on the immensity of the term 'corporeality', with
the objective of maintaining and extending ties in this time of pandemic and need
of social distancing.
Resumo Espanhol:
Conocemos la necesidad de comunicación inherente al ser humano desde los tiempos más remotos.
momentos de la vida Esta comunicación se realiza a través de todos nuestros
Sentidos. Podemos decir que la necesidad de transmitir un mensaje trasciende la
toca, suena, mira y hasta la intuición de una madre, es decir, no hay dicotomía
entre cuerpo, mente y espíritu cuando hablamos de comunicación. El término utilizado por la filosofía.
para demostrar cómo se usa el cuerpo para interactuar con el mundo se llama la 'mente'
corpóreo' o 'corporeidad'. Estas expresiones trascienden el cuerpo, ya que hay un
realidad compleja y conjunta de aspectos fisiológicos, psicológicos y espirituales. Cuando
hablamos en el término espiritual, nos damos cuenta de que no estamos hablando sólo de
religión, estamos atentos a los valores, la moral y la ética construidos social y
interiorizados de las más diversas formas, y que a veces disciplinan
de manera positiva, y en otras ocasiones castigan y podan la conducta humana. En el
mundo real tratar de adaptar al individuo a las reglas, estandarizándolo y poniéndolo al margen
sentimientos propios, afecta la expresividad y los vínculos necesarios para la convivencia
y una práctica docente transformadora. Invito al lector a reflexionar sobre la
optimización del uso de los recursos digitales a partir de la inmensidad del término 'corporeidad', con
el objetivo de mantener y ampliar los lazos en este tiempo de pandemia y necesidad
de distanciamiento social.
Resumo Francês:
Nous connaissons le besoin de communication inhérent à l'être humain depuis les temps les plus reculés.
instants de vie. Cette communication passe par l'ensemble de nos
sens. On peut dire que le besoin de faire passer un message transcende
les touchers, les sons, les regards et même l'intuition d'une mère, c'est-à-dire qu'il n'y a pas de dichotomie
entre le corps, l'esprit et l'esprit quand on parle de communication. Le terme utilisé par la philosophie
démontrer comment le corps est utilisé pour interagir avec le monde s'appelle "l'esprit"
corporel » ou « corporéité ». Ces expressions transcendent le corps, car il y a un
réalité complexe et conjointe des aspects physiologiques, psychologiques et spirituels. Lorsque
nous parlons au terme spirituel, nous prenons conscience que nous ne parlons pas seulement de
religion, nous sommes attentifs aux valeurs, à la morale et à l'éthique construites socialement et
intériorisées des manières les plus diverses, et qui disciplinent parfois
manière positive, et à d'autres moments, ils punissent et élaguent le comportement humain. Au
monde réel tentent d'adapter l'individu aux règles, de le normaliser et de le mettre à l'écart
propres sentiments, affecte l'expressivité et les liens nécessaires au vivre ensemble
et une pratique pédagogique transformatrice. J'invite le lecteur à réfléchir sur
l'optimisation de l'usage des ressources numériques en s'appuyant sur l'immensité du terme « corporéité », avec
l'objectif de maintenir et d'étendre les liens en cette période de pandémie et de besoin
de distanciation sociale.
Resumo Alemão:
Wir kennen das Bedürfnis nach Kommunikation, das dem Menschen innewohnt, seit frühester Zeit.
Lebensmomente. Diese Kommunikation findet durch alle unsere statt
Sinne. Wir können sagen, dass die Notwendigkeit, eine Nachricht weiterzugeben, über das hinausgeht
Berührungen, Geräusche, Blicke und sogar die Intuition einer Mutter, das heißt, es gibt keine Dichotomie
zwischen Körper, Geist und Seele, wenn wir von Kommunikation sprechen. Der von der Philosophie verwendete Begriff
zu demonstrieren, wie der Körper verwendet wird, um mit der Welt zu interagieren, wird als „Geist“ bezeichnet.
körperlich“ oder „Körperlichkeit“. Diese Ausdrücke transzendieren den Körper, da es einen gibt
komplexe und gemeinsame Realität von physiologischen, psychologischen und spirituellen Aspekten. Wann
wir sprechen im spirituellen begriff, wir werden uns bewusst, dass wir nicht nur darüber sprechen
Religion achten wir auf die gesellschaftlich konstruierten Werte, Moral und Ethik
auf die unterschiedlichste Weise verinnerlicht und mitunter diszipliniert
positiv, und zu anderen Zeiten bestrafen und beschneiden sie menschliches Verhalten. Bei der
Die reale Welt versucht, das Individuum den Regeln anzupassen, es zu standardisieren und an den Rand zu drängen
eigene Gefühle, wirkt sich auf die Ausdruckskraft und die für das Zusammenleben notwendige Bindung aus
und eine transformierende Unterrichtspraxis. Ich lade den Leser ein, darüber nachzudenken
Optimierung der Nutzung digitaler Ressourcen basierend auf der Unermesslichkeit des Begriffs „Körperlichkeit“, mit
das Ziel, die Beziehungen in dieser Zeit der Pandemie und Not aufrechtzuerhalten und auszubauen
der sozialen Distanzierung.
Resumo Italiano
Conosciamo il bisogno di comunicazione insito nell'essere umano fin dai tempi più remoti.
momenti di vita. Questa comunicazione avviene attraverso tutti i nostri
sensi. Possiamo dire che la necessità di trasmettere un messaggio trascende il
tocchi, suoni, sguardi e persino l'intuizione di una madre, cioè non c'è dicotomia
tra corpo, mente e spirito quando si parla di comunicazione. Il termine usato dalla filosofia
per dimostrare come il corpo viene utilizzato per interagire con il mondo si chiama "mente"
corporea” o “corporeità”. Queste espressioni trascendono il corpo, in quanto vi è a
realtà complessa e articolata di aspetti fisiologici, psicologici e spirituali. quando
parliamo in termini spirituali, ci rendiamo conto che non stiamo parlando solo di
religione, siamo attenti ai valori, alla morale e all'etica costruiti socialmente e
interiorizzate nei modi più diversi, e che a volte disciplinano
modo positivo, e altre volte puniscono e potano il comportamento umano. Al
mondo reale cerca di adeguare l'individuo alle regole, uniformandolo e mettendolo in disparte
i propri sentimenti, l'espressività degli affetti ei legami necessari alla convivenza
e una pratica di insegnamento in trasformazione. Invito il lettore a riflettere sul
ottimizzazione dell'uso delle risorse digitali basata sull'immensità del termine 'corporeità', con
l'obiettivo di mantenere ed estendere i legami in questo momento di pandemia e necessità
del distanziamento sociale.