Configuração televisual da metrópole: Lisboa em O Crime do Padre Amaro do século XXI

Revista Comunicação Midiática

Endereço:
Seção de Pós-Graduação - FAAC/UNESP Av. Eng Luiz Edmundo Carrijo Coube, nº 14-01, Vargem Limpa CEP 17.033-360 Bauru - São Paulo - Brasil
Bauru / SP
17033-360
Site: http://www.faac.unesp.br/comunicacaomidiatica
Telefone: (14) 3103-6000
ISSN: 2236-8000
Editor Chefe: Mauro de Souza Ventura
Início Publicação: 31/08/2010
Periodicidade: Quadrimestral
Área de Estudo: Comunicação

Configuração televisual da metrópole: Lisboa em O Crime do Padre Amaro do século XXI

Ano: 2012 | Volume: 7 | Número: 1
Autores: F. A. Sobral
Autor Correspondente: F. A. Sobral | [email protected]

Palavras-chave: Adaptação, Televisão; Minissérie, Eça de Queirós, Identidade

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

A adaptação televisiva atualizada de textos clássicos é uma prática que proporciona conhecimento cultural com interesse coletivo ou narrativas que contribuem para refletir acerca de temáticas vigentes no social. Este texto, ao tomar como objeto de estudo a transposição televisual de O Crime do Padre Amaro de Eça de Queirós, propõe analisar como esta reinterpretação televisiva reproduz imageticamente a cidade de Lisboa e, ao mesmo tempo, como retrata a sociedade e a identidade portuguesa. Neste sentido, o texto foca essencialmente a configuração da capital de Portugal no século XXI, uma cidade estendida para a periferia, onde se destaca a multiplicação de bairros sociais que fazem emergir diversas problemáticas. Lisboa surge, neste âmbito, como um cenário privilegiado que nos possibilita repensar aspectos reais a partir da mediação da ficção.



Resumo Inglês:

The updated television adaptation of classic texts is a practice that provides cultural knowledge with collective interest or narratives that contribute to reflect upon important problems of our society. Thus, we chose to consider the television transposition of The Crime of Father Amaro by Eça de Queiroz as our object of study in order to understand how this reinterpretation reproduces Lisbon and, at the same time, how the Portuguese society and its identity is portrayed. The text focuses mainly on the 21st century configuration of the Portuguese capital and its periphery, and also highlights the proliferation of social districts where several social problems emerge. In this context, Lisbon is seen as a privileged setting which enables us to rethink upon real life aspects through the mediation of the television fiction.



Resumo Espanhol:

La adaptación actualizada para la televisión de los textos clásicos es una práctica que proporciona conocimiento cultural con interés colectivo o narrativas que ayudan a reflexionar sobre temas de la actualidad en la sociedad. Este texto, tomando como objeto de estudio la transposición de la novela El Crimen del Padre Amaro de Eça de Queiroz, se propone examinar cómo la adaptación reproduce la reinterpretación de la ciudad de Lisboa y, al mismo tiempo, como es representada la sociedad y la identidad portuguesa. En este sentido, el texto se centra principalmente en la configuración de la capital de Portugal en el siglo XXI, una ciudad extendida a la periferia, que incluye la multiplicación de los barrios sociales con sus diversos problemas. Lisboa aparece en este contexto como un escenario privilegiado que nos permite repensar aspectos del mundo real a través de la mediación de la ficción.