BTLH – Banco de textos para pesquisa em lingüística histórica

Revista Filologia e Linguística Portuguesa

Endereço:
Av. Prof. Luciano Gualberto, 403, Prédio de Letras, 2º andar, sala 07
São Paulo / SP
05508-900
Site: http://www.revistas.usp.br/flp/
Telefone: (11) 3091-487
ISSN: 2176-9419
Editor Chefe: Prof. Dr. Sílvio de Almeida Toledo Neto
Início Publicação: 31/12/1996
Periodicidade: Semestral
Área de Estudo: Linguística

BTLH – Banco de textos para pesquisa em lingüística histórica

Ano: 1998 | Volume: 2 | Número: 0
Autores: Maria Antonieta Cohen, Soelis Prado, Maria Cândida Trindade Seabra
Autor Correspondente: Maria Antonieta Cohen, Soelis Prado, Maria Cândida Trindade Seabra | [email protected]

Palavras-chave: lingüística histórica, banco de textos, língua portuguesa escrita, séculos XVIII, XIX

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

Apresentam-se neste texto dados do português escrito no Brasil no século XVIII e primeira metade do XIX, em Minas Gerais, reunidos no “Banco de Textos informatizado para pesquisa em Lingüística Histórica” – BTLH – em desenvolvimento na FALE – UFMG. Trata-se de textos em prosa não-literária, notariais, que apresentam rico material para posterior pesquisa diacrônica, tanto no nível fonológico, quanto nos níveis morfo-sintático e lexical. Discutem-se brevemente questões gerais relacionadas à validade desse tipo de textos como corpora na área da Lingüística Histórica.



Resumo Inglês:

In this paper data from the eighteenth and the first half of the nineteenth century written Brazilian portuguese are presented. These data belong to the BTLH, a data-base which has been assembled at UFMG since 1992, the purpose of which is to prepare linguistic material for diachronic research. The texts dealt with may be classified as notarial non-literary prose. Contrarily to what has been believed up to now this kind of non-literary prose presents rich material for historical linguistic research in various levels: fonological, morfological, lexical and syntatctic. Some problems related to the validity of the use of this kind of source for linguistic research are also briefly discussed.