Blending cruzamento ou fusão lexical em português: padrões estruturais e (dis)semelhanças com a composição

Revista Filologia e Linguística Portuguesa

Endereço:
Av. Prof. Luciano Gualberto, 403, Prédio de Letras, 2º andar, sala 07
São Paulo / SP
05508-900
Site: http://www.revistas.usp.br/flp/
Telefone: (11) 3091-487
ISSN: 2176-9419
Editor Chefe: Prof. Dr. Sílvio de Almeida Toledo Neto
Início Publicação: 31/12/1996
Periodicidade: Semestral
Área de Estudo: Linguística

Blending cruzamento ou fusão lexical em português: padrões estruturais e (dis)semelhanças com a composição

Ano: 2014 | Volume: 16 | Número: 2
Autores: Graça Rio-Torto
Autor Correspondente: G. Rio-Torto | [email protected]

Palavras-chave: Blending, cruzamento, composição, formação de palavras, neologismos, língua portuguesa

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

Analisam-se os padrões de blending em português, tendo por base dados empíricos do Português do Brasil, de Moçambique e de Portugal. Estabelece-se um paralelismo com o processo de composição, e verificam-se quer as dissemelhanças, nomeadamente quanto à natureza das unidades-fonte e ao caráter não concatenativo da fusão, quer as muitas similitudes quanto aos padrões de organização interna das unidades lexicais e às classes de relações categoriais entre as unidades em jogo.



Resumo Inglês:

This paper examines the patterns of blending in Portuguese, based on empirical data from Portuguese from Brazil, Mozambique and Portugal. A parallelism with the composition process is drawn and: (i) the dissimilarities between both processes – particularly those related to the nature of the source units and the non-concatenative character of the merging – as well as (ii) the similarities regarding the patterns of the internal organization of the lexical units and the classes of categorical relations between the input units are analyzed.