Aspectos morfológicos da terminologia da nanociência e nanotecnologia

Revista Filologia e Linguística Portuguesa

Endereço:
Av. Prof. Luciano Gualberto, 403, Prédio de Letras, 2º andar, sala 07
São Paulo / SP
05508-900
Site: http://www.revistas.usp.br/flp/
Telefone: (11) 3091-487
ISSN: 2176-9419
Editor Chefe: Prof. Dr. Sílvio de Almeida Toledo Neto
Início Publicação: 31/12/1996
Periodicidade: Semestral
Área de Estudo: Linguística

Aspectos morfológicos da terminologia da nanociência e nanotecnologia

Ano: 2010 | Volume: 12 | Número: 2
Autores: Joel Sossai Coleti, Gladis Maria de Barcellos Almeida
Autor Correspondente: Joel Sossai Coleti, Gladis Maria de Barcellos Almeida | [email protected]

Palavras-chave: Morfologia, terminologia, nanociência, nanotecnologia

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

Neste artigo, descrevem-se e analisam-se os aspectos morfológicos do conjunto de termos mais frequentes da terminologia da Nanociência e Nanotecnologia, de forma a cooperar com a fixação e maior compreensão da terminologia da Nanociência e Nanotecnologia, áreas centrais das atividades de pesquisa, desenvolvimento e inovação no mundo todo, como também enriquecer a descrição morfológica do português a partir de um léxico especializado, de maneira a contribuir com o refinamento de conhecimento linguístico útil para aplicação em sistemas híbridos de extração automática de terminologias (aqueles que combinam métodos estatísticos e conhecimento linguístico) considerados mais eficazes.



Resumo Inglês:

In this paper we describe and analyze the morphological aspects of the set of most frequent terms of Nanoscience and Nanotechnology terminology in order to contribute with the establishment and better understanding of the terminology of Nanoscience and Nanotechnology, which are central areas of research, development and innovation activities worldwide, as well as enriching the morphological description of Brazilian Portuguese through the creation of a specialized lexicon, thus contributing with the development of linguistic knowledge that is useful for application in hybrid automatic terminology extraction systems (those that combine methods statistical and based on linguistic knowledge) considered more effective.