Este artigo procura, a partir da análise de depoimentos de ex militantes e ativistas das esquerdas brasileiras sobre suas atividades na resistência ao regime ditatorial implantado em 1964 e no subsequente processo de democratização obtidos segundo as referências e pressupostos da História Oral, refletir sobre versões dos acontecimentos e trajetórias do Brasil contemporâneo e, em especial, acerca de suas implicações para a formulação de uma História do Tempo Presente com pretensões a se apresentar como campo legítimo da produção historiográfica.
This article intends, analysing ex-militants and ex-activistis of the Brazilian left testimonies on its activities in the resistance to the dictatorial regime deployed in 1964 and in the subsequent democratization process, obtained a ccording to the references and assumptions of Oral History, to reflect on versions of contemporany Brazil events and trajectories and, in particular, about its implications for a Present Time History with pretensions to be a legitimate historiographical production area.