"Nós concordamos em pessoa e número, porém, nós discorda bastante." Um estudo dos pronomes de primeira pessoa plural em PB com base em um corpus de fala popular

Fórum Lingüístico

Endereço:
Universidade Federal de Santa Catarina Programa de Pós-Graduação em Lingüística Caixa Postal 476
Florianópolis / SC
88040-900
Site: https://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/index
Telefone: (48) 3721-9581
ISSN: 19848412
Editor Chefe: Atilio Butturi Junior
Início Publicação: 31/12/1997
Periodicidade: Trimestral
Área de Estudo: Linguística

"Nós concordamos em pessoa e número, porém, nós discorda bastante." Um estudo dos pronomes de primeira pessoa plural em PB com base em um corpus de fala popular

Ano: 2017 | Volume: 40 | Número: 4
Autores: Cristiane Namiuti, Adilma Sampaio de Oliveira Vieira
Autor Correspondente: C. Namiuti | [email protected]

Palavras-chave: Pronomes, Português Brasileiro, Gerativismo, Variação linguística

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

No Português Brasileiro (PB), as tradicionalmente chamadas “formas nominativas” dos pronomes são também representantes oblíquos, sem nenhuma marginalidade em sua aceitação, não havendo uma correspondência unívoca entre uma forma pronominal e uma única função casual/gramatical, como esperado para o Português Europeu (PE). Argumentamos que os pronomes de primeira pessoa plural "nós" e "a gente" integram o sistema vernacular de pronomes do PB e não concorrem entre si. Embasados nos pressupostos da teoria da Gramática Gerativa, partimos da hipótese de que o reflexo da mudança gramatical do PB, relacionada à oposição de um sistema composto por 6 (seis) pessoas gramaticais em direção a uma oposição dual (primeira/terceira pessoa singular), tem como consequência uma mudança nos traços gramaticais dos pronomes que deixam de ser marcados como nominativo no léxico, sendo o paradigma de pronomes do vernáculo brasileiro caracterizado por um paradigma flexional e um sistema de concordância distinto do PE.



Resumo Inglês:

The traditionally called "nominative forms" of pronouns are also oblique representatives without any marginality in its acceptance in Brazilian Portuguese (BP). There is no univocal correspondence between a pronominal form and a unique casual function, as expected in European Portuguese (EP). We also argue, in this work, the plural first-person pronouns integrate the vernacular system of BP pronouns and do not compete with each other. Based on the assumptions of the Generative Theory, we argue that the grammatical change, related to the opposition of a system composed by six grammatical persons toward an opposition of first and third person singular, has as consequence a change in the grammatical features of the pronouns that are no longer marked as nominative in the lexicon; so, the Brazilian vernacular pronoun paradigm is characterized by a flexional paradigm and a concordance system distinct from EP.



Resumo Espanhol:

En el portugués de Brasil (PB), las tradicionalmente denominadas "formas nominativas" de pronombres son también representantes oblicuos sin ningún tipo de marginalidad en su aceptación, sin una correspondencia unívoca entre la forma pronominal y una función única casual, como en el portugués Europeo (PE). En este trabajo se argumenta que los pronombres “nós” y “a gente” (nosotros) son parte del sistema de pronombres del PB y no compiten entre sí. Basados en los principios de la Teoría Generativa, partimos del supuesto de que el reflejo del cambio gramatical, relacionado con la oposición de un sistema compuesto por seis personas gramaticales hacia una oposición dual (primera/tercera persona), tiene como consecuencia un cambio en las características gramaticales de los pronombres que dejan de ser marcados como nominativo en el léxico, siendo el paradigma de pronombre del PB caracterizado por una flexión y un sistema de concordancia distintos del PE.